Juan 5:24 | “NelÃa nimechilhuÃa, sinta se masehuali quicaqui nocamanal huan quineltoca yaya cati nechtitanqui, quipiyas nemilisti yancuic para nochipa. Huan Toteco amo quema quitatzacuiltis pampa ya panotoc ten campa nochi mictoque hasta campa nochi quipiyaj nemilisti yancuic. |
|
Juan 3:16-18 | Toteco nelÃa miyac quinicnelÃa nochi masehualme ipan ni taltipacti huan yeca quititanqui Icone iyojtzi para miquis por inijuanti. Huan quiyampa nochi cati quineltocase, amo polihuise, pero quipiyase nemilisti cati yancuic para nochipa. Toteco amo quititanqui Icone ipan ni taltipacti para tetatzacuiltis. Quititanqui para ma temaquixtis.
Toteco amo quitatzacuiltis cati quineltoca Icone. Pero cati amo quineltoca, quena, Toteco ya motemacatoc quitatzacuiltis pampa amo quineltoca itoca (o Itequiticayo) Icone iyojtzi. |
|
Juan 3:36 | Sinta se masehuali quineltoca Icone Toteco, yaya quipiya nemilisti para nochipa. Pero sinta se amo quineltoca Icone Toteco, amo quipiyas nopa nemilisti, huan Toteco temachti quitatzacuiltis.†|
|
Hechos 2:21 | Huan nochi masehualme cati quinotzase Tohueyiteco para ma quinmaquixti,
yaya, quena, quinmaquixtis.’
Quej nopa quiijcuilo nopa tajtolpanextijquet Joel cati tematiltiyaya nopa camanali cati quiseliyaya ten Toteco.†|
|
Juan 14:6 | Huan Jesús quiilhui:
―Na niojti, nitehuicas ilhuicac. Na niitztoc cati melahuac huan nitemaca nemilisti yancuic para nochipa. Amo aqui huelis ajsis campa itztoc noTata nepa ilhuicac sinta amo nechneltoca. |
|
1 Juan 1:9 | Pero sinta tiquilhuise Toteco totajtacolhua cati tijchijtoque, huajca yaya temachti huan quichihua san cati xitahuac, huan techtapojpolhuis totajtacolhua huan techyolpajpacas ica nochi cati amo cuali tijchijtoque. |
|
1 Juan 2:1-2 | Noconehua cati nimechicnelÃa, nimechtajcuilhuÃa nochi ni tamanti para amo xitajtacolchihuaca. Pero sinta se acajya tajtacolchihuas, tijpiyaj se totatempalehuijca cati itztoc iixpa Toteco Totata. Totatempalehuijca yaya Jesucristo cati quichihua san cati senquisa cuali. Quema Jesucristo mijqui ipan cuamapeli, yaya elqui nopa tacajcahualisti cati taxtajqui por totajtacolhua. Huan amo mijqui san por tojuanti totajtacolhua. Nojquiya mijqui por inintajtacolhua nochi masehualme ipan taltipacti. |
|
IsaÃas 53:5 | ¡Pero amo! Yaya quicocojque por tojuanti totajtacolhua. Quitaijyohuiltijque por totaixpanolhua. Quitatzacuiltijque ya para tojuanti huelis tijpiyase tasehuilisti ica TOTECO. Huan pampa quicocojque ya, tojuanti timochicajque. |
|
Efesios 2:8-9 | Huajca pampa nelÃa hueyi iyolo Toteco Dios, yaya amechmaquixti ten amotajtacolhua quema anquineltocaque Jesucristo. Huan amo anquineltocaque Jesucristo anmoseltitzitzi, pero elqui Toteco cati amechmacac nopa taneltoquili quej se nemacti. Huan amo amechmaquixti pampa anquichijtoyaj se tamanti cati cuali para quej nopa amo aqui huelis mohueyimatis iixpa. |
|
Hechos 3:19 | Huajca ama monequi ximoyolpataca huan ximocuepaca ica Toteco Dios. Huan yaya amechtapojpolhuis amotajtacolhua huan ten nepa iixpa amechtitanilis yancuic tonali cati quipiyas miyac paquilisti. |
|
Efesios 2:13 | Pero amojuanti cati achtohuiya anitztoyaj huejca ten Cristo, ama antatzquitoque ipan ya pampa amechnechcahuilti quema quitoyajqui ieso huan mijqui por amojuanti. |
|
Juan 6:47 | NelÃa nimechilhuÃa, sinta se masehuali nechneltocas, quipiyas nemilisti yancuic para nochipa. |
|
Romanos 6:23 | Sinta se tacat tajtacolchihua, quipantÃa miquilisti quej itaxtahuil, pero Toteco Dios techmaca se nemacti quema tijneltocaj Tohueyiteco Jesucristo, huan nopa nemacti eltoc nemilisti yancuic para nochipa. |
|
Juan 11:25-27 | Huan Jesús quiilhui Marta:
―Na cati niquinyolcui masehualme cati mictoque huan sempa niquinmaca nemilisti. Masque miquis itacayo se cati nechneltoca, quipiyas nemilisti yancuic para nochipa. Huan nochi masehualme cati itztoque huan nechneltocaj amo miquise para nochipa. ¿Tijneltoca cati nimitzilhuÃa?
Huan Marta quiilhui:
―Quena, noTeco nijneltoca ta tiCristo, tiIcone Toteco. Tiitztoc yaya cati tijchiyayayaj para ajsis ipan totaltipac. |
|
1 Juan 5:11-13 | Huan ya ni cati Toteco techyolmelahua: Toteco techmacatoc nemilisti cati yancuic huan ni nemilisti cati yancuic eltoc ipan Icone Jesucristo. Yaya cati quipiya Icone Toteco ipan iyolo quipiya nemilisti cati yancuic, pero cati amo quipiya Icone, amo quipiya nopa nemilisti.
NimechtajcuilhuÃa amojuanti cati anquineltocaj itoca (O itequiticayo) Icone Toteco. Nijnequi xijmatica temachti ya anquipiyaj nemilisti yancuic cati amo quema tamis, huan para más xijneltocaca ya. |
|
Juan 10:27-29 | Noborregojhua nechtoscamachilÃaj huan niquinixmati huan inijuanti, quena, nechtoquilÃaj. Huan cati noaxcahua niquinmaca nemilisti yancuic para nochipa huan amo quema polihuise; yon amo aqui huelis nechquixtilis pampa itztoque nomaco. NoTata nechmacatoc inijuanti cati noaxcahua huan yaya quipiya más chicahualisti que nochi sequinoc. Huan amo aqui huelis quiquixtilis cati noaxcahua pampa itztoque imaco nojquiya. |
|
Juan 1:12-13 | Pero nochi masehualme cati quiselijque Cristo, quinequi quiijtos nochi cati quineltocaque (o quineltocaque itoca), yaya quinmacac tequiticayot para elise iconehua Toteco. Inijuanti amo mochijque iconehua Toteco pampa tacatque ipan se cuali xinachti masehualme. Yon amo iconehua quej tiiconehua totatahua, yon amo iconehua pampa quinejqui se tacat. Inijuanti iconehua Toteco Dios pampa Toteco quinejqui ma elica. |
|
Hechos 16:30-31 | Teipa quinquixti más calteno huan quintatzintoquili:
―Tates, ¿taya monequi nijchihuas para nimomaquixtis ten notajtacolhua?
Huan quinanquilijque:
―Xijneltoca Tohueyiteco Jesucristo huan yaya mitzmaquixtis, ta huan nochi mohuicalhua. |
|